请问全词翻译 今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?翻译

来源: http://www.hkbws.org/kfaQH8l.html

请问全词翻译 今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?翻译 今乃围棋日夜不息原文 魏甄琛举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头执烛,或时睡顿,则杖之。奴曰:“郎君辞父母仕宦,若读书,执烛即不敢辞,今乃围棋日夜不息现在你竟然日夜不停下围棋,这难道是你来京都的原意吗? 你忘了你来京是为了求个仕宦之途,将来好做官吗?你居然天天下围棋,晚上也不停。太不象话了。

21个答案 124人喜欢 3563次阅读 636个赞

今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?原文: 魏甄琛举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头执烛,或时睡顿,则杖之。奴曰:“郎君辞父母仕宦,若读书,执烛即不敢辞,今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?”琛怅然惭感,遂诣赤彪许,假书研习,闻见日优。 ( 选自自明-何良慷何

今乃围棋日夜不息的乃是什么意思拜托啦 ~~~~(>_<)~~~~“乃”在古文中一般有以下几个意思: 才:今~得之。“断其喉,尽其肉,~去”。 是,为:~大丈夫也。 竟:~至如此。 于是,就:“因山势高峻,~在山腰休息片时”。 你,你的:~父。~兄。“家祭无忘告~翁”。 “今乃围棋日夜不息”的意思是现在你竟

今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?翻译现在你竟然日夜不停下围棋,这难道是你来京都的原意吗? 你忘了你来京是为了求个仕宦之途,将来好做官吗?你居然天天下围棋,晚上也不停。太不象话了。

全文翻译魏甄探举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,今仆役执烛,或时睡顿,原文 魏甄琛举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头执烛,或时睡顿,则杖之。奴曰:“郎君辞父母仕宦,若读书,执烛即不敢辞,今乃围棋日夜不息

文言问翻译魏甄琛举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头执烛,或时睡顿,魏国的甄琛应试秀才来到京城,可是他却很喜欢整天下围棋,连晚上都不停止下棋。他让老仆人手持蜡烛照亮房间,因为太晚了,有时候老仆人会打瞌睡,于是甄琛就用

颇以弈棋废日,日是什么意思? 或时睡顿,或时什么...颇以弈棋废日,日是什么意思? 或时睡顿,或时什么意思? 今乃围棋日夜日:时间

“颇以奕棋废日”的翻译是?因为特别喜爱下围棋而浪费了很多时间。问题已解决可以采纳。

请问全词翻译原文 魏甄琛举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头执烛,或时睡顿,则杖之。奴曰:“郎君辞父母仕宦,若读书,执烛即不敢辞,今乃围棋日夜不息

今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?译文你竟然日夜不停的下围棋,这难道是有去京城的意思吗?

TAG: 今乃围棋日夜不息 请问全词翻译

回答《今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?翻译》的提问

今乃围棋日夜不息 请问全词翻译相关问题:

《今乃围棋日夜不息》相似问答

© 2019 说问资讯网 版权所有 网站地图 XML